I used to leave the doors unlocked and leave the lights on

我曾打開心扉 等待希望之光

I used to stay awake, just counting hours all night long

我曾整夜清醒 數著逝去的時光

I had so many empty rooms inside this chateau

我心中有著太多太多的空虛

Yeah, oh yeah

耶 喔耶

 

J'ai voulu partager mon espace et mon ego

我曾想傾訴我內心的想法
Et trouver l'invitée qui pansera tous mes maux

並找尋治癒我傷痕的人
Tu rempliras toutes les pièces vides de mon château

而你填補了我內心的空虛

 

But ever since I met ya

自從遇見了你

No vacancy

不再空虛

Tu combles tout

你填滿了一切

J'te remercie

我要好好感謝你

Because of you

因為了你

There's no vacancy

再也不空虛

Ever since I met ya

自從遇見了你

No vacancy

不再空虛

Because of you

因為你

 

C'est pour tous ces vides que tu as remplis

那些空虛因為你而被填補

Mon cœur est solide, je te remercie

我要好好感謝你 充實了我的心房

Used to be that I felt so damn empty

曾感到該死的空虛

Ever since I met you, no vacancy

但遇見你後 不再空虛

J'te remercie

我要好好感謝你

No vacancy

不再空虛

 

C'est pour tous ces vides que tu as remplis

那些空虛因為你而被填補

Mon cœur est solide, je te remercie

我要好好感謝你 充實了我的心房

Used to be that I felt so damn empty

曾感到該死的空虛

Ever since I met you, no vacancy

但遇見你後 不再空虛

J'te remercie

我要好好感謝你

No vacancy

不再空虛

 

Comme la morale qui donne tout le sens à la fable

就像賦予寓言意義的寓意

Le goût est meilleur depuis qu'tu t'invites à ma table

自從你的到來 一切都變得美好
Tu rempliras toutes les pièces vides de mon château

而你填補了我內心的空虛

 

But ever since I met ya

自從遇見了你

No vacancy

不再空虛

Tu combles tout

你填滿了一切

J'te remercie

我要好好感謝你

Because of you

因為了你

There's no vacancy

再也不空虛

Ever since I met ya

自從遇見了你

No vacancy

不再空虛

Because of you

因為你

 

C'est pour tous ces vides que tu as remplis

那些空虛因為你而被填補

Mon cœur est solide, je te remercie

我要好好感謝你 充實了我的心房

Used to be that I felt so damn empty

曾感到該死的空虛

Ever since I met you, no vacancy

但遇見你後 不再空虛

J'te remercie

我要好好感謝你

No vacancy

不再空虛

 

Oh yeah

喔耶

Donne-moi, donne-moi le sens

給我 給我意義

Oh yeah

喔耶

Donne-moi, donne-moi le sens

給我 給我意義

Oh yeah

喔耶

Le contre-sens avant que tout commence

開始前的誤解

No vacancy

不再空虛

No vacancy

不再空虛

 

C'est pour tous ces vides que tu as remplis

那些空虛因為你而被填補

Mon cœur est solide, je te remercie

我要好好感謝你 充實了我的心房

Used to be that I felt so damn empty

曾感到該死的空虛

Ever since I met you, no vacancy

但遇見你後 不再空虛

No vacancy

不再空虛

J'te remercie

我要好好感謝你

No vacancy

不再空虛

No vacancy

不再空虛

Oh yeah

喔耶

Donne-moi, donne-moi le sens

給我 給我意義

Oh yeah

喔耶

Donne-moi, donne-moi le sens

給我 給我意義

Oh yeah

喔耶

Le contre-sens avant que tout commence

開始前的誤解

No vacancy

不再空虛

創作者介紹
創作者 Cavalier dans la nuit 的頭像
clement1976

Cavalier dans la nuit

clement1976 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 191 )